Dødstallet i Californien stiger i paradis, hvor beboere blev brændt levende i biler

Os-Nyheder


Dødstallet i Californien stiger i paradis, hvor beboere blev brændt levende i biler

PARADISE, Californien – Eric Smith gik op til bunken af ​​murbrokker, hvor hans barndomshjem plejede at være. Forbløffet og udmattet faldt den 36-årige ned over forporten og fjernede sin åndedrætsmaske.

'Det ser ud som om en bombe sprang,' sagde han. 'Min barndom er brændt ned.'


Gåture i den nordlige udkant af Paradis , hvor lejrilden har ødelagt næsten 13.000 strukturer og dræbt 76 og tæller , fortalte Smith, hvordan han havde tilbragt tid inde i hvert af sin nabos hjem, hvoraf mange var kollapset i flammer.

'Vi har meget arbejde at gøre,' sagde Smith. 'De mennesker, der bor her, er alle hjerter. Paradiset er mit hjerte.'

Allen Young/The Daily Beast

Det er 11 dage siden, at 46.000 mennesker blev evakueret fra Californiens mest ødelæggende naturbrand nogensinde. Lokale embedsmænd sagde lørdag, at Camp Fire har forbrændt 149.000 acres i det nordlige Californien og kun er 55 procent indesluttet.

Smith sagde, at hans mor og stedfar var i stand til at evakuere i tide, men hans onkel, en af ​​de mange ældre borgere i denne by med 27.000 mennesker omkring 90 miles nord for Sacramento, er fortsat blandt de 1.276 savnede personer (myndighederne har bemærket, at tallet svinger vildt og kan indeholde dubletter). Ikke desto mindre sagde Smith, at han ikke gav de lokale myndigheder skylden for den paniske evakuering.


'Hvordan kunne de have organiseret det?' spurgte Smith retorisk. 'Ilden brændte 80 fodboldbaner i minuttet . Der er én vej ind og ud herfra. Jeg ved ikke, hvordan nogen kunne have organiseret noget.'

Smith henviste til Skyway Blvd., en firesporet motorvej, der løber ned i midten af ​​Paradiset og fungerer som dens centrale korridor. Byen har i alt fire veje, der fungerede som evakueringsruter.

Allen Young/The Daily Beast

Den første evakueringsordre i Paradise blev udstedt kl. 7:46, cirka en time efter den første melding om en brand, Los Angeles Times rapporteret søndag, men kun en fjerdedel af byen modtog advarslen. Paradisets ledere havde tidligere delt sig i kvadranter for at blive evakueret én ad gangen. Resten af ​​byen blev ikke alarmeret i næsten en time mere.

Da beboerne flygtede, blev nogle brændt levende, da de flygtede til fods eller i deres biler. Ingen ved, hvor mange der ikke kom ud i tide. Fem yderligere lig blev fundet i lørdags, da retshåndhævende betjente og eftersøgnings- og redningsfrivillige vurderer, hvor få strukturer der er tilbage og leder efter ofre.


Lørdag gik Cal Fire embedsmænd fra hus til hus for at inspicere skader. Eftersøgnings- og redningshold, klædt i hvide hazmat jumpsuits og gule hjelme, tegnede kors med orange spraymaling foran boliger og på biler. Køretøjer var også prydet med gule og lyserøde flag for at angive de adspurgte for overlevende og afdøde.

'Masser af mennesker døde i deres biler,' sagde en Cal Fire-arbejder.

Beboere, der flygtede, blev tvunget til at finde ly og fortsætte med at indånde verdens værste luft . De lokale myndigheder har endnu ikke givet beboerne lov til at vende tilbage til deres hjem, og de tilbød ingen tidsplan lørdag for denne genforening.

Allen Young/The Daily Beast

'Vi er nødt til at gøre rettidig omhu i at søge områder efter menneskelige rester,' sagde Butte County Sheriff Kory Honea på en lørdag aften pressekonference. 'Dette er en skræmmende opgave.'


Honea kunne ikke sige, om branden krævede et større antal ofre i nogle bestemte kvarterer i Paradiset. Da sheriffen reflekterede over evakueringen den 8. november, fortalte sheriffen The Daily Beast, at det ville være umuligt at have evakueret en hel by uden 'kaos og besvær.'

'Når det er sagt,' tilføjede han, 'da folk kom ned, var det så velordnet, som det kunne være under sådan en meget, meget skræmmende situation... Vi var i stand til at redde titusindvis af liv.'

En tre-mile lang strækning af Skyview Blvd, hovedpulsåren ud af brandens sti, er fortsat en ødemark af tyk røg og nedrevne bygninger. Nogle virksomheder langs den centrale korridor - en blanding af provinsmor- og popbutikker, antikvitetsbutikker og leverandører af autodele - bliver ødelagt til ukendelighed. Offentlige forsyningsarbejdere indsamler elledninger, der stadig er strøet hen over vejene. Trafiklys er afbrudt. Adgang til byen er begrænset til et begrænset antal, herunder brandmænd, retshåndhævende betjente, dyreredningsfrivillige og journalister.

Allen Young/The Daily Beast

'Bare vær forsigtig,' advarede Cal Fire-arbejderen. 'Alt, der kan falde ned, kan falde ned.'

Præsident Trump besøgte lørdag og beskrev en følelse af chok over den 'totale ødelæggelse'.

'Vi har aldrig set noget lignende,' sagde Trump. 'Forhåbentlig bliver dette den sidste af disse, for det var en rigtig, rigtig dårlig en.'

Christopher Morton og konen Jessica kørte fra hus til hus lørdag og udelod mad og vand til katte og arbejdede som frivillige for North Valley Animal Disaster Group. De havde en liste over adresser og hoveddørsnøgler leveret af beboere, der blev tvunget til at flygte uden deres kæledyr.

Allen Young/The Daily Beast

'De giver os tilladelse til at gå ind i deres hjem,' sagde Christopher Morton. 'Kattene er normalt i soveværelset, under sengen. Det er ligesom deres sted.'

Han tilføjede: 'Der er gået en uge [siden evakueringen], så de fleste af de brændte eller sårede dyr ville være døde på dette tidspunkt.'

Hunde var blevet samlet op i løbet af ugen og sendt til krisecentre eller dyrlæger, afhængigt af deres tilstand, sagde Morton. Andre forladte dyr omfattede geder og høns.

Fordrevne indbyggere samledes på en Starbucks i nabobyen Chico for at reflektere over katastrofen og diskutere de næste skridt. Nanci Stiggi, en 40-årig beboer i Paradise, og hendes mand Doug havde modtaget besked om, at deres hjem var ødelagt. De bor hos deres datter og har ikke besluttet, om de vil vende tilbage til Paradiset.

”Mange ønsker at bygge om. Andre vil ikke være her. Vi kommer ikke til at træffe en beslutning i en så høj følelsesmæssig tilstand,' sagde hun. ”Når vi vender tilbage, håber vi at se, om der er noget tilbage i asken. Vi håber på noget.'